发布网友 发布时间:2024-10-23 21:47
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-26 08:04
我的翻译之旅始于新东方课堂,当时有个男生怀揣着对心中女孩的深深眷恋,希望我将一句动人的中文情话翻译成英文,以展现他的浪漫。他说:“我能想到的最浪漫的事,是和你一起慢慢变老。”在讲解介词短语重要性的课堂上,我抓住这个机会,详细解释如何通过“hour by hour,year by year,and millennium by millennium”这样的表达方式,体现出时间的漫长和永恒。我故意强调“hour”,“year”,和“millennium”这三个词的发音,因为它们都有颤音,能微妙地传达出心跳加速和紧张的氛围,让语言与情感完美融合。听众们听得津津有味,纷纷领悟到歌词翻译的魅力所在。